top of page

Memorie inchiostrate

Tatuatrice dal 2012, ho iniziato in Svizzera per poi proseguire in Francia.
Ho partecipato a numerose convention internazionali — in Svizzera, Germania , Francia  e USA— tra cui alcune tra le più prestigiose, come Berlino o New York nel 2019.

Dopo la pandemia ho scelto di chiudere il mio studio in Francia: è stato un periodo di transizione e di esplorazione, dedicato alla pittura, all’arte contemporanea e alla scoperta del mondo vivo della performance e dell’arte di strada.

Col tempo ho capito che l’amore per il tatuaggio era rimasto intatto — ma doveva trovare un nuovo posto nel mio universo creativo. Oggi preferisco praticarlo in modo puntuale, in contesti scelti, che mi permettano di rimanere aperta alla varietà delle mie ispirazioni.

Questa scelta di non tatuare più a tempo pieno mi consente di dare a ogni progetto l’attenzione che merita, vivendo ogni sessione come un momento unico — per chi lo riceve e per me che lo realizzo. Il tatuaggio è per me un atto intimo, quasi rituale. Quando le persone diventano numeri si perde il contatto umano, che considero essenziale in un segno che spesso accompagna tutta la vita.

Il mio stile si radica nell’ornamentale e nel figurativo, con una predilezione per i tratti fini e le composizioni esclusivamente in bianco e nero.

Delle date saranno programmate con l'apertura dell'agenda 2026
Se desideri un tatuaggio da me, puoi già contattarmi via
mail per discutere del tuo progetto.

Portfolio d’archivio – vecchio account Instagram dedicato al mio lavoro di tatuatrice, conservato per memoria e ispirazione

  • Instagram
Certificat officiel attestant la réussite d’un cours d’hygiène pour tatoueurs, document en langue allemande, pour la Suisse
Certificat officiel attestant la réussite d’un cours d’hygiène pour tatoueurs, document en langue allemande, pour la Suisse

Attestati ufficiali di igiene e sicurezza – riconosciuti in Svizzera e in Francia.

IMG_20250808_083307_496_edited_edited.jpg

📍 Nota:
La mia attività non si svolge in un negozio o in un atelier fisso aperto al pubblico.
Le mie prestazioni hanno luogo in strutture dedicate e accoglienti (centri culturali, eventi, convention, ecc.) oppure, a seconda dei casi, a domicilio.

Ogni progetto viene definito in un contesto adeguato, in accordo con la sua natura e la sua intenzione.

SIRET: 88196091800038

APE Code  9003A 

APRM Code  32.99Z-G 

Madame Qu.Antique - Auto-imprenditrice

200 rue de la Croix Nivet

75015 Paris - France

© 2025  Madame Qu.Antique

bottom of page